گالری تصاویر
پیوندهای مهم
  • پورتال امام خمینی
  • دفتر مقام معظم رهبری
  • ریاست جمهوری
  • معاونت امور مجلس
  • نقشه جامع علمی کشور
  • Ministry of Science, Research and Technology
  • صندوق احیا و بهره برداری از بناهای تاریخی و فرهنگی کشور
اخبار > فرهنگ و ادبیات هندی - ایرانی در دوره مغول ( اکبر، جهانگیر، شاه جهان)


  چاپ        ارسال به دوست

برگزاری سمینار بین المللی

فرهنگ و ادبیات هندی - ایرانی در دوره مغول ( اکبر، جهانگیر، شاه جهان)

در مراسم افتتاحیه این سمینار جناب آقای انصاری سفیر محترم جمهوری اسلامی ایران در هند نیز حضور داشته و سخنرانی نمودند.

 محورهای عمده سخنرانی جناب آقای انصاری به شرح ذیل بود:

ارتباط بین ملت هند و ملت ایران بحث سالها و قرنها نیست بلکه بحث هزارهاست. این ارتباط آنطور که تاریخ نویسان گفته اند و دوستان ما هم در این نشست اشاره کردند به دوران کوچ آریائی ها از تنگه و دره خیبر به هند و ایران و آغاز م ارتباط قوی بین ملت هند و ایران بر می گردد و آن چیزی که از آن دوران بسیار بسیار گذشته این دو ملت را به هم نزدیک می کند ارتباط نزدیک زبان اوستایی و زبان سانسکریت است. این امر سر آغاز این ارتباط بسیار بسیار ریشه دار و قوی است. ارتباط نزدیک این دو زبان در دوران حضور محمود عزنوی در هند به ارتباط زبان فارسی با تمدن هند تبدیل شد و صدها سال در این کشور زندگی و حیات پر افتخاری را هم برای خودش و هم برای ملت هند آفرید. رابطه مردم هند و زبان فارسی رابطه بسیار افتخار آمیزی است. خدمات هندیها به زبان فارسی شاید اگر اغراق نکنیم بیش از خود «فارسی زبان» به زبان فارسی است و این ارتباط زبانی تبدیل به ارتباط در ادبیات، معماری و اشعار بسیار نغز شده که به عمق فلسفه وجود انسان و خلقت انسان می پردازد و این که انسان در این جهان برای چه هدفی آفریده شده است.

این روابط، روابطی است که در طول تاریخ شکل گرفته و این ارتباط زبانی بستری برای رشد و توسعه اسلام در هند شده است. اسلامی که فلسفه اصلی و هدف آن دعوت به انسانیت و صلح و آرامش است. این روزها باید فکر کنیم که چطور می توان مجددا زبان فارسی را در هند زنده و فعال کرد، نه به عنوان یک زبان، بلکه به عنوان یک فلسفه زندگی و آشنا شدن با فلسفه زندگی. زنده شدن اسلام و زنده شدن فارسی در هند کاملا با هم عجین هستند. اسلامی که فارسی تبلیغ آنرا در هند کرد یک اسلام هدفمند برای رشد انسانیت انسانهاست. احترام به همه ادیان و اقوام چیزی بود که اسلام با زبان فارسی در هند تبلیغ کرد و سالها در این کشور ریشه دواند و مایه افتخار تمدن هندی بود. در سالهای جاری دولت ایران و دوستداران زبان فارسی و دولت هند تلاش دارند که ارتباطات خودشان را در همه زمینه ها از جمله در زمینه های اجتماعی فرهنگی گسترش دهند. زبان فارسی بخشی از تاریخ و تمدن هنداست. هندیها باید به خاطر خدماتی که به زبان فارسی کرده اند به خود ببالند. سفارات ایران در هند به همراه همکارانمان در رایزنی فرهنگی تلاش خود را برای احیاء فارسی خواهیم کرد.

از آقای چندرا شیکهر رئیس دپارتمان زبان فارسی برای برگزاری این سمینار سپاسگزارم و امیدوارم با ارتباطات بیشتر سفارت و رایزنی فرهنگی با کرسی زبان فارسی در دانشگاه دهلی بتوانیم به این هدف بزرگ خدمت بکنیم و من خوشحالم که در حال حاضر سه سمینار بزرگ در سه نقطه هند در مورد زبان فارسی در حال برگزاری است که این امر نشان دهنده توجه جدی هند به زبان فارسی است و باز امیدواریم با توسعه زبان فارسی به توسعه همکاریهای بیشتر دو کشور در جهت صلح، آرامش و ثبات در منطقه آسیا کمک کنیم.


١٥:٣٠ - 1394/12/14    /    شماره : ٣٨٢٩٣٤    /    تعداد نمایش : ٤٦٢



خروج




اداره کل ارزیابی و نظارت
سامانه تایید اسناد کنسولی
برای تایید کلیه اسناد کنسولی و دانشجویی اعم از وکالتنامه ، گواهی امضا، تایید مدارک دانشجویی و پزشکی امکان پذیر است
سامانه روادید الکترونیکی
امکان دریافت روادید الکترونیک به صورت برخط در این سامانه تعبیه شده است
سامانه امور کنسولی و ایرانیان
در این سامانه کلیه فرم های کنسولی و قوانین مربوطه درج گردیده است
کليه حقوق اين سايت متعلق است به وزارت امور خارجه جمهوري اسلامي ايران